Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - molary9@yahoo.com

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 アラビア語

カテゴリ 日常生活 - 文化

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
molary9@yahoo.com
テキスト
kafetzou様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Re: Ben dili bilmiyorum Türkçe, ama çevirilmi‏ sana bilgisayar boyunca. :

istanbul dan yasemin nas‎ls‎nz beni daavet için çok te‏ekkür ederim
--------------------------------
On 7/10/2007 10:43:00 AM RiyadyQassimy dedi:

Ben dili bilmiyorum Türkçe, ama çevirilmi‏ sana bilgisayar boyunca. :
Te‏ekkür et arkada‏l‎k kabulunda, güven gerçekle‏tirilen doًru bir arkada‏, ve um al‎koyma..


タイトル
I don't know the Turkish language
翻訳
英語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Re: I don't know the Turkish language, but I'll have the computer translate for me:

yasemin from istanbul how are you thank you so much for inviting me
---------------------
On 7/10/2007 10:43:00 AM RiyadyQassimy said:

I don't know the Turkish language, but I'll have the computer translate for me: Thank you for accepting my friendship, trust that I am a genuine and true friend, and I will not do you any harm..
翻訳についてのコメント
NOTE: This is just a guess - the Turkish original is written by someone who doesn't speak Turkish very well (or by a computer, as he said), so the syntax is completely wrong and mixed up.
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 7月 13日 06:34