Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-トルコ語 - أنا تاجر جزائري، Ùˆ عنواني هو كالتالي: أريد أن...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語英語 ルーマニア語トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
أنا تاجر جزائري، و عنواني هو كالتالي: أريد أن...
テキスト
FEKHAR様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

أريد أن أشتري منتجاتكم و لكن ليس بوسعى التنقل خارج الجزائر.
فلذالك ما هي نقطة البيع في الجزائر من فضلكم.
و لعلمكم لا أتقن إلا اللغة العربية.
翻訳についてのコメント
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

タイトル
Ben Cezayirli bir işadamıyım. Mallarınızdan birkaçını satın almak...
翻訳
トルコ語

p0mmes_frites様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Ben Cezayirli bir işadamıyım.
Mallarınızdan birkaçını satın almak istiyorum, fakat
yurtdışına seyahat edebilmem mümkün değil.
Cezayir'de kollarınız ya da satış noktalarınız var mı?
Bu arada, sadece Arapça olarak iletişim kurabilirim.
最終承認・編集者 serba - 2007年 7月 20日 11:35