Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - リトアニア語-英語 - apraÅ¡ymas

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: リトアニア語英語

カテゴリ エッセイ - 教育

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
aprašymas
テキスト
mergytiax様が投稿しました
原稿の言語: リトアニア語

Pamačiau jūsų reklamą Lietuvos laikraštyje ir ja susidomėjau.Man 14 metų ir aš norėčiau dirbti keletą savaičių jūsų vaikų darželyje.Mokslai mano nelabai geri,bet ir nėra blogi.Man patiktų žaisti su vaikais,sportuoti ir juos linksminti. Jei jus negriežti,manau aš jum patikčiau:esu nedidelio ūgio,linksma,bendraujanti.Jei susidomėjote prašykite.
翻訳についてのコメント
išversti

タイトル
description
翻訳
英語

tristangun様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I saw you advertisment in a lithuanian newspaper, and I am interested.
I am a 14 year old girl and I would like to work in your kindergarten for a few weeks.
I am not very good at school, but I am not bad either, I am an average student.
I would like to play with kids, do some sports and entertain them.
if you aren't very strict then I think you'll like me.
I am not tall, but I am funny, joyful and social.

Write me back if you are interested.
thanks.
最終承認・編集者 Una Smith - 2007年 6月 6日 19:20