Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -アイスランド語 - Love/Pain

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語フランス語英語 ヘブライ語ハンガリー語アイスランド語アラビア語ギリシャ語ラテン語

カテゴリ 詩歌

タイトル
Love/Pain
テキスト
letu999様が投稿しました
原稿の言語: 英語 jlapham様が翻訳しました

Love until it hurts. If it hurts it's a good sign.
翻訳についてのコメント
The translation above is fairly literal. It would sound more fluent and retain the same meaning to say "Love until it hurts. The pain is a good sign." - Esta es una traducción literal. Soñara mas fluente y reteniera el mismo significado decir "Love until it hurts. The pain is a good sign".

タイトル
Ást/sársauki
翻訳
アイスランド語

gudrun様が翻訳しました
翻訳の言語: アイスランド語

Elskaðu þar til þú finnur til. Það er góðs viti ef þú finnur til.
最終承認・編集者 Bamsa - 2008年 3月 14日 13:33