Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İzlanda'ya özgü - Love/Pain

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaFransızcaİngilizceİbraniceMacarcaİzlanda'ya özgüArapçaYunancaLatince

Kategori Şiir

Başlık
Love/Pain
Metin
Öneri letu999
Kaynak dil: İngilizce Çeviri jlapham

Love until it hurts. If it hurts it's a good sign.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
The translation above is fairly literal. It would sound more fluent and retain the same meaning to say "Love until it hurts. The pain is a good sign." - Esta es una traducción literal. Soñara mas fluente y reteniera el mismo significado decir "Love until it hurts. The pain is a good sign".

Başlık
Ást/sársauki
Tercüme
İzlanda'ya özgü

Çeviri gudrun
Hedef dil: İzlanda'ya özgü

Elskaðu þar til þú finnur til. Það er góðs viti ef þú finnur til.
En son Bamsa tarafından onaylandı - 14 Mart 2008 13:33