Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-英語 - Informazioni aggiuntive su macchiario da...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語

カテゴリ 説明 - ビジネス / 仕事

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Informazioni aggiuntive su macchiario da...
テキスト
Menesia様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Informazioni aggiuntive su macchinario da acquistare. Larghezza massima consentia per circolazione urban in Namibia. Emissione RdA per approvvigionamento impianto del ghiaccio per impianto betonaggio Ingula:e stata gia emessa? Lista di tutte le RdA emesse dal Cantiere che non sono state recepite da Roma: ti prego di inviarmi un elenco di quanto e stato fatto da voi in modo da averne evidenza anche qui
翻訳についてのコメント
Please translate in English

警告。この翻訳はまだ専門家によって評価されていない、間違っているかもしれません!
タイトル
Additional information on the equipment...
翻訳
英語

kangaroo様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Additional information on the equipment to be purchased. Maximum width allowed for urban circulation in Namibia. PO to supply a cooling plant for concrete mixing plant Ingula: has it already been issued? List of all POs issued by the Site that have not been approved by Rome: please send me the list of what has been done by you in order to have evidence here
2016年 9月 22日 10:57