Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - Após melhor reflexão quanto à finalidade dos...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 文献

タイトル
Após melhor reflexão quanto à finalidade dos...
テキスト
ROGERIO FELIPE様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Após melhor reflexão quanto à finalidade dos processos eleitorais que exigem uma cognição célere...
翻訳についてのコメント
Literatura jurídica. Direito. Inglês dos EUA.

Incomplete sentence. Added dots at the end however they could also go at the beginning.

警告。この翻訳はまだ専門家によって評価されていない、間違っているかもしれません!
タイトル
After better evaluating the reasons for
翻訳
英語

gomincucumis様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

After better evaluating the reasons behind the electoral process, such now demands quick yet sharp discernment.
2015年 1月 6日 02:28