Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ギリシャ語 - Advanced

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 アラビア語イタリア語ルーマニア語スペイン語トルコ語ドイツ語中国語アルバニア語中国語簡体字ヘブライ語ブラジルのポルトガル語ポルトガル語オランダ語ポーランド語ブルガリア語カタロニア語日本語エスペラントスウェーデン語ロシア語クロアチア語ギリシャ語セルビア語デンマーク語チェコ語ハンガリー語ノルウェー語韓国語エストニア語

タイトル
Advanced
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Advanced
翻訳についてのコメント
Difficulty level

タイトル
Ανώτερο
翻訳
ギリシャ語

irini様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Ανώτερο
翻訳についてのコメント
NOTE: The word 'level', in this context, can be either tranlsated with a neuter or a masculine word. Depending on which one is choosed the adjectives (medium, advanced etc) have to be neuter or masculine respectively.

Level (of difficulty) = Βαθμός (δυσκολίας)
Εύκολος, Μέτριος, Δύσκολος, Ανώτερος

Level (of difficulty) = Επίπεδο (δυσκολίας)
Εύκολο, Μέτριο, Δύσκολο, Ανώτερο
(easy, medium, difficult, advanced)
2006年 8月 10日 16:29