Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-英語 - καλησπερα, θα ήθελα να μου δώσετε αν εχετε το...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
καλησπερα, θα ήθελα να μου δώσετε αν εχετε το...
テキスト
khalili様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

καλησπερα, θα ήθελα να μου δώσετε αν εχετε το μέιλ του Γιώργου.
Εχω χάσει τα ιχνη του εδώ και χρόνια.

タイトル
Good evening, I'd like you to .....
翻訳
英語

lenab様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Good evening, I'd like you to give me Giorgio's email, if you have it.
I lost track of him years ago.
最終承認・編集者 lilian canale - 2011年 7月 22日 16:03





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 6月 21日 14:45

tikay777
投稿数: 6
....να μου δώσετε το e-mail του Γιώργου, αν το έχετε.