Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-トルコ語 - serais-tu d'accord pour garder une ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語トルコ語

タイトル
serais-tu d'accord pour garder une ...
テキスト
paty62様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

serais-tu d'accord pour garder une relation seulement amicale avec moi par message et par internet ?, seulement amicale, promis.

タイトル
Benimle internet...
翻訳
トルコ語

Bilge Ertan様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Benimle mesaj ve internet üzerinden sadece arkadaşça bir ilişki sürdürmeyi kabul eder misin? Söz, sadece arkadaşça.
最終承認・編集者 44hazal44 - 2010年 10月 30日 23:42