Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



180翻訳 - フランス語-ラテン語 - L'échec est le fondement de la réussite

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ラテン語

カテゴリ

タイトル
L'échec est le fondement de la réussite
テキスト
Tilijo様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

L'échec est le fondement de la réussite

タイトル
Calamitas
翻訳
ラテン語

Efylove様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Calamitas successus fundamentum est.
翻訳についてのコメント
"The defeat/failure is the foundation of success" (bridge by gamine)
最終承認・編集者 Aneta B. - 2010年 6月 25日 16:49





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 6月 25日 13:45

Aneta B.
投稿数: 4487
defeat/ failure = clades

Do you agree?

2010年 6月 25日 13:57

Efylove
投稿数: 1015
Yeah, I thought about it, but it sounded too "military" to me. So my dictionary gave me "infelix exitus", but... uhm... I'll probably change it.

2010年 6月 25日 14:22

Aneta B.
投稿数: 4487
so maybe "calamitas"?

2010年 6月 25日 15:07

Efylove
投稿数: 1015
It could go.