Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - é necessário ter o caos cá dentro para gerar uma...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ギリシャ語ラテン語

カテゴリ 思考

タイトル
é necessário ter o caos cá dentro para gerar uma...
翻訳してほしいドキュメント
mardibarcellos様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

é necessário ter o caos cá dentro para gerar uma estrela
翻訳についてのコメント
"cá" pode ser substituído por "aqui"
2010年 5月 14日 07:00





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 5月 23日 11:40

User10
投稿数: 1173
Hi,

Could I have a bridge please?

Thank you

CC: lilian canale Lizzzz

2010年 5月 23日 13:47

lilian canale
投稿数: 14972
Hi User,

The original is weird and not very well structured.
Literally: "It's necessary to have the chaos here inside to generate a star"

CC: User10