Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ボスニア語-スウェーデン語 - Ja tebe volim puno. Jeli to sto si mi rekla znaci...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ボスニア語英語 スウェーデン語アルバニア語

タイトル
Ja tebe volim puno. Jeli to sto si mi rekla znaci...
テキスト
samme様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語

Ja tebe volim puno. Jeli to sto si mi rekla znaci ista?

タイトル
Jag älskar dig så mycket
翻訳
スウェーデン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Jag älskar dig så mycket. Betyder de saker som du sa till mig något?
最終承認・編集者 pias - 2009年 7月 22日 22:09





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 7月 22日 20:32

pias
投稿数: 8113
Hej Lilian,

sista meningen låter lite skum, mitt förslag: "Betyder de saker som du sa till mig något?"

2009年 7月 22日 21:49

lilian canale
投稿数: 14972
Done!