Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-スペイン語 - Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? ÃŽmi este dor de...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語 トルコ語ギリシャ語カタロニア語ポルトガル語スペイン語ドイツ語

タイトル
Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? Îmi este dor de...
テキスト
dumytrudanyel様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? Îmi este dor de Turcia . Poate o să vii și tu în România .

タイトル
Hola! Estoy bien. ¿Cómo estás tú? Añoro Turquía. Puede que tú vengas algún día a Rumanía.
翻訳
スペイン語

albiol様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Hola! Estoy bien. ¿Cómo estás tú? Añoro Turquía. Puede que tú vengas algún día a Rumanía.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 7月 12日 20:47