Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ヘブライ語-スウェーデン語 - אהובתי. רציתי לספר לך עד כמה אני אוהבת אותך,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ヘブライ語英語 スウェーデン語フィンランド語ドイツ語

カテゴリ 自由な執筆 - 愛 / 友情

タイトル
אהובתי. רציתי לספר לך עד כמה אני אוהבת אותך,...
テキスト
× ×’×”様が投稿しました
原稿の言語: ヘブライ語

אהובתי. רציתי לספר לך עד כמה אני אוהבת אותך, חושקת בך ומתגעגעת אלייך. מדי לילה אני הולכת אתך לישון (לא לפני שעינגתי אותך כמובן) ומדי בוקר מתעוררת ומחבקת אותך, כמו שחיבקת אז את הכרית. את יודעת למה אני מתכוונת...
אני מדמיינת את חיינו יחד. אני יודעת שאני מתנהלת בפחדנות, אבל האמיני לי, אני רוצה אותך בכל מובן.
אשה יפה שלי, את שילוב כל כך מוצלח של תכונות אופי ויופי, אני לא מבינה איך אף אחד עוד לא "קטף" אותך לפני. להתראות בקרוב, ולהרבה זמן.

אוהבת כל כך
翻訳についてのコメント
שפת היעד החשובה ביותר היא שוודית

タイトル
Min kära
翻訳
スウェーデン語

pias様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Min kära, jag ville tala om för dig hur mycket jag älskar, åtrår och saknar dig. Varenda natt skall jag sova med dig (inte förrän jag gett dig välbehag så klart) och var morgon vaknar jag med dig och kramar dig, så som du kramade kudden då. Du vet vad jag menar ... Jag föreställer mig vårt liv tillsammans. Jag vet att jag beter mig som en fegis, men tro mig, jag vill ha dig i alla bemärkelser. Min vackra kvinna, du är en så god kombination av yttre och inre skönhet, att jag inte förstår hur det kommer sig att ingen har "plockat" dig före mig. Vi ses snart och för en lång tid.

Älskar dig så mycket
最終承認・編集者 lenab - 2009年 3月 23日 18:20