Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-フランス語 - Al riguardo, nell'inviare copia della menzionata...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語フランス語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
Al riguardo, nell'inviare copia della menzionata...
テキスト
Stane様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Al riguardo, nell'inviare copia della menzionata missiva, si invita codesto Dicastero a voler porre in essere ogni possibile azione di propria competenza intesa a fornire gli elementi cognitivi auspicati dall'istante.
翻訳についてのコメント
Français de France

タイトル
Courrier administratif
翻訳
優秀な翻訳必用フランス語

Botica様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

À cet égard, en envoyant copie de la lettre mentionnée, ce Ministère se propose de vouloir mettre en œuvre toutes les actions possibles de sa compétence tendant à fournir les éléments de connaissance désirés à ce moment.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 1月 23日 17:04





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 18日 18:28

gamine
投稿数: 4611
Hello Lilian. Well, first she translates in the forum and sure it's a tool translation. What do you think.

CC: lilian canale

2009年 1月 18日 18:32

lilian canale
投稿数: 14972
Translations in the message field are not allowed.
This is a "High quality" request, so it can be done exclusively by an expert. I think that's why she posted here. Automatic translation or not it's been removed.

Thanks Gamine.