Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ラテン語 - Ne pas voir, ne pas entendre, ne pas parler

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語フランス語ラテン語

カテゴリ 社会 / 人々 / 政治

タイトル
Ne pas voir, ne pas entendre, ne pas parler
テキスト
MamboDK様が投稿しました
原稿の言語: フランス語 gamine様が翻訳しました

Ne pas voir, ne pas entendre, ne pas parler

タイトル
Ne videris, ne audiveris, ne locutum sis
翻訳
ラテン語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Ne videris, ne audiveris, ne locutum sis
最終承認・編集者 Cammello - 2008年 5月 27日 20:55





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 26日 15:20

goncin
投稿数: 3706
Hope it is correct now...

CC: Cammello

2008年 5月 26日 22:07

Cammello
投稿数: 77
why locutum and not locutus?
just to know

2008年 5月 26日 22:09

goncin
投稿数: 3706
Neuter.

CC: Cammello