Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Limba latină - Ne pas voir, ne pas entendre, ne pas parler

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăFrancezăLimba latină

Categorie Societate/Oameni/Politică

Titlu
Ne pas voir, ne pas entendre, ne pas parler
Text
Înscris de MamboDK
Limba sursă: Franceză Tradus de gamine

Ne pas voir, ne pas entendre, ne pas parler

Titlu
Ne videris, ne audiveris, ne locutum sis
Traducerea
Limba latină

Tradus de goncin
Limba ţintă: Limba latină

Ne videris, ne audiveris, ne locutum sis
Validat sau editat ultima dată de către Cammello - 27 Mai 2008 20:55





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Mai 2008 15:20

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Hope it is correct now...

CC: Cammello

26 Mai 2008 22:07

Cammello
Numărul mesajelor scrise: 77
why locutum and not locutus?
just to know

26 Mai 2008 22:09

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Neuter.

CC: Cammello