Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -イタリア語 - cells

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 イタリア語

カテゴリ 科学

タイトル
cells
テキスト
brisah様が投稿しました
原稿の言語: 英語

cells 1 mm wide, 1mm long with shallow, notch-like sinus; lateral margin of semicells almost straight or only slightly convex, tapering to broad apices; walls smooth with fairly widely separated, quite distinctive punctae which above isthmus occur in 1 or 2 horizontal rows; chloroplasts star-shaped with irregular longitudinal ridges and conspicuous spherical, central pirenioids
翻訳についてのコメント
Si tratta della descrizione della morfoogia di un' alga verde il cui nome scientifico è "Actinotaenium cucurbita"
Pirenoids va tradotto semplicemente con "Pirenoidi"
GRAZIE!!

タイトル
descrizione citologica
翻訳
イタリア語

dicertoincerto様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

cellule larghe 1 mm, lunghe 1 mm con non profonde, insenature simili a fessure; margini laterali delle semicellule quasi diritti o soltanto leggermente convessi, rastremanti verso larghi apici; pareti lisce con punte del tutto peculiari, abbastanza largamente separate, che sopra l'istmo si presentano in 1 o 2 file orizzontali; cloroplasti a forma di stella con creste longitudinali irregolari e pirenoidi centrali, sferici di ragguardevoli dimensioni.
翻訳についてのコメント
si è cercato di ottenere assoluta fedeltà alla caratterizzazione descrittiva morfocitologica
最終承認・編集者 zizza - 2008年 3月 4日 13:30