Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ドイツ語 - Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ドイツ語

カテゴリ 説明

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular...
テキスト
feelgoodlr様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular açısından dil devrimi zamanından bu yana büyük ölçüde istikrarlı kalmışıtr.Dil devrimi sırasında dikkat ,'yabancı' unsurlar ve bunların Türkçe kökenli olarak kabul edilen sözcüklerle değiştirilmesi üzerine odaklanmıştı.

タイトル
Sprach reform
翻訳
ドイツ語

kathyaigner様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Die Sprachdebatte von heute ist seit der Sprachreform bis zur Gegenwart bezüglich der Themen, auf die sie konzentriert war, größtenteils beständig geblieben. Während der Sprachreform war die Aufmerksamkeit auf "fremde" Elemente und den Austausch dieser durch akzeptable Wörter türkischen Ursprungs gerichtet.
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2007年 12月 29日 11:51