Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 英语-拉丁语 - forever,true,freedom/liberty,pure,source

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语罗马尼亚语希腊语法语西班牙语意大利语希伯来语葡萄牙语拉丁语俄语瑞典语立陶宛语丹麦语

标题
forever,true,freedom/liberty,pure,source
正文
提交 hp55
源语言: 英语

forever,true,freedom/liberty,pure,source
给这篇翻译加备注
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


标题
in aeternum, verum, libertas, purum, origo
翻译
拉丁语

翻译 N_Kontovas
目的语言: 拉丁语

in aeternum, verum, libertas, purum, origo
给这篇翻译加备注
Adjectives in neuter; "purum" chosen for "pure", most 'neutral' word; "origo" means 'source' as in 'origin', a source more poetically may be referred to as "fons" -- 'fountain' or 'wellspring'.
Francky5591认可或编辑 - 2006年 十一月 29日 18:41





最近发帖

作者
帖子

2007年 一月 4日 21:54

linn_gustafsson
文章总计: 1
love would never leave us alone