Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - Pc de deÄŸilim ...daha onemli iÅŸim var... çekirdek...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 句子

标题
Pc de değilim ...daha onemli işim var... çekirdek...
正文
提交 Sky_03
源语言: 土耳其语

Pc de değilim, daha onemli işim var, çekirdek yiyorum
给这篇翻译加备注
Inglês Americano

标题
pc
翻译
英语

翻译 kfeto
目的语言: 英语

I'm not at my computer, I have something more important to do, I'm eating sunflower seeds.
给这篇翻译加备注
took a guess with the sunflower
lilian canale认可或编辑 - 2008年 七月 5日 00:31





最近发帖

作者
帖子

2008年 七月 4日 16:03

lilian canale
文章总计: 14972
Hi kfeto,

"have" here is not an auxiliar verb, therefore I wouldn't contract it to the pronoun (unless you write "I've got" )

What do you think?

2008年 七月 4日 16:32

kfeto
文章总计: 953
thank you, lilian

2008年 七月 4日 22:39

merdogan
文章总计: 3769
it can be also without " sunflower"