Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-巴西葡萄牙语 - Hej Fredrik, Jag kan erbjuda dig en 20ft...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语巴西葡萄牙语葡萄牙语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 商务 / 工作

本翻译"仅需意译"。
标题
Hej Fredrik, Jag kan erbjuda dig en 20ft...
正文
提交 anawithiney
源语言: 瑞典语

Hej Fredrik, Jag kan erbjuda dig en 20ft container i Norrköping. Det finns i dagsläget 1 st kvar, ganska svårt att få in 20ft containrar i Norrköping. Pris 12500kr ex moms. Frakt från Norrköping till Finspång cirka 1500kr på vanlig lastbil, 2500kr med sidlyftare. Vill du istället hyra kostar det 600kr per månad, minimum 3 månader. Här tillkommer fraktkostnad tur och retur. Hoppas det kan vara intressant för dig. Hör av dig med frågor. Med vänlig hälsning/Best regards, Peter Diedriksson
给这篇翻译加备注
recebi por email

标题
Olá Fredrik. Posso lhe oferecer...
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 巴西葡萄牙语

Olá Fredrik. Posso lhe oferecer um contêiner de 20 pés em Norrköping. Há um disponível. Hoje em dia é bastante difícil conseguir um contêiner de 20 pés em Norrköping. O preço é de 12.500 coroas excluído o Imposto sobre o Valor Agregado. O frete desde Norrköping até Finspång é de aproximadamente 1.500 coroas em caminhão comum e de 2.500 coroas em um com elevador lateral.
Se você preferir, pode alugar um por 600 coroas ao mês, mínimo de 3 meses. Nesse caso haverá despesas adicionais no preço do transporte de ida e volta.
Espero que seja interessante para você. Se tiver qualquer dúvida, entre em contato conosco.
Saudações cordiais,
Peter Diedriksson
goncin认可或编辑 - 2008年 三月 12日 17:29





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 12日 17:08

goncin
文章总计: 3706
Lilian,

contêiner (em português tem acento).

"...excluido o imposto sobre o Valor Agregado." -> "...excluído o Imposto sobre Valor Agregado."

"...de 2.500 coroas num com elevador lateral." -> "...de 2.500 coroas em um com elevador lateral."

"Neste caso haverão despesas adicionais no preço do transporte ida e volta." -> "Nesse caso haverá despesas adicionais no preço do transporte de ida e volta."


2008年 三月 12日 17:23

lilian canale
文章总计: 14972
Feito.