Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Англійська - cf lusk?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
cf lusk?
Текст
Публікацію зроблено mariasoultis
Мова оригіналу: Румунська

cf lusk?
Пояснення стосовно перекладу
I am interested in finding out the meaning of the word "lusk".It may be an abbreviation.Can a sister call her brother like this?

Заголовок
How are you, hon?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено maddie_maze
Мова, якою перекладати: Англійська

How are you, hon?
Пояснення стосовно перекладу
In the above translation, "lusk" has been translated as "hon(ey)."
There was a discussion in the past, concerning the word "lusk." It is not in correct Romanian, and is possibly a misspelt abbreviation of an "appelative", coming from "găluşcă" (as iepurica suggested), which is used between mother and child, close friends, etc.
Затверджено IanMegill2 - 3 Листопада 2007 01:04





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Жовтня 2007 10:59

IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
Hi Maddie,
Please see the discussion under the other rejected translation here and change your text accordingly!

1 Листопада 2007 14:50

IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
Hi Maddie,
If you don't fix this one soon, I will have to reject it again...
Please see my note above and fix it as soon as possible!