Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Англійська - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаІспанськаРосійськаГолландськаАнглійськаПортугальськаТурецькаІталійськаНімецькаКитайська спрощенаАрабська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Французька

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Пояснення стосовно перекладу
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

Заголовок
To use this live chat you must have an mIRC...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено nalloui
Мова, якою перекладати: Англійська

To use this live chat you must have an mIRC or IRC client

The server: irc.wirednetwork.org port: 6667 the channel: #teratoma

Need information, help, explanations to connect? Email Ruth at ruthkt@wanadoo.fr
Затверджено Una Smith - 6 Червня 2007 19:12