Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



55Переклад - Турецька-Іспанська - bir gün yanina geleceyim bir elimde silah bir...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузькаАнглійськаІспанськаРумунськаГолландська

Категорія Вільне написання - Кохання / Дружба

Заголовок
bir gün yanina geleceyim bir elimde silah bir...
Текст
Публікацію зроблено acuario
Мова оригіналу: Турецька

bir gün yanina geleceyim bir elimde silah bir elimde gül ya o gülü alip benim olursun ya o silahi alip beni vurursun
Пояснення стосовно перекладу
Utilizaţi acest link [/link] dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti :
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Заголовок
Un día....
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено acuario
Мова, якою перекладати: Іспанська

Un día iré hacia ti con una rosa en una mano y una flecha en la otra. Tú puedes escoger la rosa y ser mío o pueden escoger la flecha y dispararme.
Затверджено Lila F. - 17 Березня 2007 18:00