Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Латинська - Dieu est à travers moi

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ФранцузькаІталійськаЛатинська

Категорія Думки - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
Dieu est à travers moi
Текст
Публікацію зроблено nava91
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено guilon

Dieu est à travers moi
Пояснення стосовно перекладу
Je sais que la phrase semble bizarre, mais la syntaxe de l'original est aussi bizarre que celle de la traduction.

Заголовок
Deus per me est.
Переклад
Латинська

Переклад зроблено stell
Мова, якою перекладати: Латинська

Deus per me est.
Пояснення стосовно перекладу
-Deus: deus,i,m (dieu) nominatif singulier
-per: (à travers) préposition + accusatif
-me: (moi) accusatif
-est: sum,es,esse (être) 3° pers. singulier
Затверджено Porfyhr - 13 Серпня 2007 15:47