Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Severim Seni Ben

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Пісні - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
Severim Seni Ben
Текст
Публікацію зроблено crazychild
Мова оригіналу: Турецька

Severim Seni Ben
Пояснення стосовно перекладу
Ä°lahi ismi.

Заголовок
I like you
Переклад
Англійська

Переклад зроблено 44hazal44
Мова, якою перекладати: Англійська

I like you.
Затверджено lilian canale - 14 Вересня 2013 19:58





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Вересня 2013 08:58

temogra
Кількість повідомлень: 1
Doğrusu I love you. I like you sendne hoşlanıyorum demek.

13 Вересня 2013 15:50

44hazal44
Кількість повідомлень: 1148
Ama seni severim demiş. "I love you" daha duygusal bir anlam taşıyor. Bu ifade daha çok herhangi birine söylenmiş gibi duruyor.
Ayrıca "I like you" duygusal anlamda hoşlanmadan çok arkadaşça bir ifade.