Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Англійська - Gânduri !

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійськаНімецька

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Заголовок
Gânduri !
Текст
Публікацію зроблено marynella
Мова оригіналу: Румунська

Îți mulțumesc pentru toată frumusețea pe care am văzut-o izvorând din tine ! Voi fi întotdeauna aici pentru a-ți mulțumi ca mi-ai umplut viața cu trăire și sinceritate !

Заголовок
Thoughts !
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Ionut Andrei
Мова, якою перекладати: Англійська

I thank you for all the beauty I saw springing from you! I will always be here to thank you for fulfilling my life with emotion and sincerity!
Затверджено lilian canale - 2 Грудня 2011 11:14





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

19 Листопада 2011 21:59

Freya
Кількість повідомлень: 1910
"...to thank you for filling my life with emotion and sincerity". It's not exactly strenght. "Trăire" is more like emotion, feelings. It sounds a bit strange, but the meaning should be this.

19 Листопада 2011 22:21

Ionut Andrei
Кількість повідомлень: 56
Sorry Freya, I read tărie. My mistake.

21 Листопада 2011 23:15

Visan Anca
Кількість повідомлень: 2
Traducerea tinde sa fie un pic mot a mot ex: izvorand - springing; umplut-filling..cred ca puteau fi alese alte verbe in limba engleza, mai literare.