Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - Angels have to cry too, one should ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаРосійськаАнглійськаАлбанськаХорватськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Angels have to cry too, one should ...
Текст
Публікацію зроблено JackFarias
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено shinyheart

Angels have to cry too, one should give them the warmth they need.

Заголовок
Os anjos também choram...
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Os anjos também choram, devemos dar-lhes o afeto que eles precisam.
Пояснення стосовно перекладу
Textualmente: "Os anjos têm que chorar também, devemos dar-lhes o calor que necesitam"
Затверджено casper tavernello - 26 Квітня 2011 07:46