Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Англійська - Betrachten sie meinen ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаАнглійськаДавньоєврейська

Заголовок
Betrachten sie meinen ...
Текст
Публікацію зроблено fatsrir
Мова оригіналу: Німецька

Betrachten Sie meinen Schnurrbart!
Пояснення стосовно перекладу
זה היה בפרק החדש של פיוצ'רמה, אני מניח שזה משהו הומוריסטי ולא בהכרח הגיוני.

Editiert: sie => Sie, schnurrbart => Schnurrbart.

Заголовок
my mustache,
Переклад
Англійська

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська

Have a look at my mustache!
Затверджено lilian canale - 1 Серпня 2010 12:54





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Липня 2010 22:48

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972

30 Липня 2010 22:50

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Could it be: "Look at my mustache!"?

30 Липня 2010 22:51

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Yeah, "Have a look to my mustache!"

30 Липня 2010 23:19

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
What do you say for "Contemplate my mustache!"

31 Липня 2010 00:15

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
weird... What about "admire"?

Rodrigues, could you help us here?

CC: Rodrigues

31 Липня 2010 10:24

Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
betrachten => to view, examine, contemplate something.

admire would be "bewundern", "hochschätzen"..

31 Липня 2010 13:36

Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
Sorry, Lilian - I did not want to cancel the poll. I didn't recognized that I had pressed some button wrong?

Please put it one time again...

31 Липня 2010 13:43

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
No problem.

31 Липня 2010 15:15

fatsrir
Кількість повідомлень: 38
thank you all