Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Англійська - Kun døde fisk følger strømmen eller kun døde fisk...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаАнглійськаІспанськаЛатинська

Категорія Поезія

Заголовок
Kun døde fisk følger strømmen eller kun døde fisk...
Текст
Публікацію зроблено casper tavernello
Мова оригіналу: Данська

Kun døde fisk følger strømmen

Заголовок
Only dead fish follow the stream.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено casper tavernello
Мова, якою перекладати: Англійська

Only dead fish follow the stream.
Пояснення стосовно перекладу
or "flow"
Only dead fish go with the stream/flow.
Meaning: only dull people do things like others do.
Затверджено casper tavernello - 24 Лютого 2010 02:50





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Лютого 2010 13:24

gamine
Кількість повідомлень: 4611
"Only dead fish go with the flow". It's a saying in Danish meaning that if you just do as other people
and don't follow your own opinion you're just a "dead fish". But I may be wrong but would like to know if someone agrees with me.

23 Лютого 2010 19:21

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
You're right, Lene.
I made the translation (which I believe is not wrong at all), but I'll put the explanation in the remark field.


CC: gamine

23 Лютого 2010 23:17

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Hello Casper. Changed my vote to green.