Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Латинська - MÃ¥let er visdommen og æren

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаЛатинськаАнглійськаПортугальська (Бразилія)Китайська спрощенаІспанськаКитайськаДавньогрецька

Заголовок
Målet er visdommen og æren
Текст
Публікацію зроблено Persson90
Мова оригіналу: Данська

Målet er visdommen og æren
Пояснення стосовно перекладу
Når jeg skriver målet, mener jeg målet med livet.
Alternativ tekst til oversættelse kunne være:
Målet med livet er at opnå visdom og ære

Bridge: " The aim/purpose is wisdom and honour."

An alternative text could be: "The aim/purpose of life is to obtain/acquire wisdom and honour". /gamine.

Заголовок
Sapientiam et honorem in vita petimus
Переклад
Латинська

Переклад зроблено Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська

Sapientiam et honorem in vita petimus
Пояснення стосовно перекладу
Litterally: We are stiving the wisdom and honour in life.
Another possible version: "Sapientia et honor finis vitae nostrae est"

<Aneta B.>
Затверджено Efylove - 19 Січня 2010 20:02