Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Англійська - Agreement on giving up child to be under absolute...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФранцузька

Заголовок
Agreement on giving up child to be under absolute...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Vaskenos
Мова оригіналу: Англійська

Agreement on giving up child to be under absolute guardianship of the Department of Social Development and Welfare
Пояснення стосовно перекладу
C'est le titre d'un accord (acte ? Consentement ?) d'abandon d'un enfant, signé par une maman. L'enfant va être confié au département en vue d'une adoption. Il me faudrait une traduction la plus "juridique" possible. Merci d'avance pour votre aide !
13 Грудня 2009 09:48