Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - اسپانیولی - Miro caer las gotas de lluvia en mi ventana se...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیانگلیسی

طبقه شعر - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Miro caer las gotas de lluvia en mi ventana se...
متن قابل ترجمه
chrysso91 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Miro caer las gotas
de lluvia en mi ventana
sé que todo será igual
no cambiará mañana
El sol volverá a salir
la luna será más blanca
el río será más río
y no caerán las montañas
Por qué me quedo muda
prendida en tu mirada
porque todo es lejano
porque sin ti ya no hay más nada
porque no (*existen*) hadas
ni príncipes, ni sueños
porque todo es mentira
porque sin ti ya no hay más vida...
Un día profundo y claro
llegarás a buscarme
en una carroza blanca
como en los cuentos de antes
Tu seguirás allí
yo seguiré soñando
ese beso que al final
te robaré mientras tanto
ملاحظاتی درباره ترجمه
I prefer British English!
آخرین ویرایش توسط guilon - 5 سپتامبر 2007 18:07





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 سپتامبر 2007 17:39

Porfyhr
تعداد پیامها: 793
Tantine,

isn't this for you???

CC: Tantine