Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İspanyolca - Miro caer las gotas de lluvia en mi ventana se...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİngilizce

Kategori Sarki - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Miro caer las gotas de lluvia en mi ventana se...
Çevrilecek olan metin
Öneri chrysso91
Kaynak dil: İspanyolca

Miro caer las gotas
de lluvia en mi ventana
sé que todo será igual
no cambiará mañana
El sol volverá a salir
la luna será más blanca
el río será más río
y no caerán las montañas
Por qué me quedo muda
prendida en tu mirada
porque todo es lejano
porque sin ti ya no hay más nada
porque no (*existen*) hadas
ni príncipes, ni sueños
porque todo es mentira
porque sin ti ya no hay más vida...
Un día profundo y claro
llegarás a buscarme
en una carroza blanca
como en los cuentos de antes
Tu seguirás allí
yo seguiré soñando
ese beso que al final
te robaré mientras tanto
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I prefer British English!
En son guilon tarafından eklendi - 5 Eylül 2007 18:07





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

5 Eylül 2007 17:39

Porfyhr
Mesaj Sayısı: 793
Tantine,

isn't this for you???

CC: Tantine