Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-ژاپنی - idratazione non stop

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییانگلیسیفرانسویچینی ساده شدهژاپنی

عنوان
idratazione non stop
متن
maymaygo پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

fluida idratante pelle nomale fresca idratazione non stop
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


عنوان
ノンストップの潤い
ترجمه
ژاپنی

rumi ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ژاپنی

通常肌向けの保湿液。ノンストップにフレッシュな潤いを与えます。
ملاحظاتی درباره ترجمه
We,japanese use ノンストップ(Non-stop) in this sentence.
Non-stop is translated as "止む事のない"
フレッシュ(Fresh) is the same as Non-stop.
fresh is translated as "新鮮な"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Polar Bear - 6 نوامبر 2007 19:59