Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-لیتوانیایی - Чакалня за шофьори

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفرانسویهلندیبلغاریصربیلاتویچکیمجارستانی

طبقه زندگی روزمره - تجارت / مشاغل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Чакалня за шофьори
متن
johanna13 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری ViaLuminosa ترجمه شده توسط

Моля, паркирайте в района според инструкциите на персонала на Алси - никога пред входа на офиса, моля. Когато Ви инструктират, моля отворете завесите и премахнете превръзките. Не премахвайте никакви подпори, освен ако не сте инструктирани специално от персонала на Алси. Трябва да изчакате в чакалнята за шофьори докато Вашето превозно средство бъде разтоварено. Когато напускате, не излизайте през вратите, докато не светне зелена светлина.

اخطار، این ترجمه هنوز توسط متخصص بررسی نشده است!
عنوان
Vairuotoju aikštele
ترجمه
لیتوانیایی

Neringavasil ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لیتوانیایی

Prašome parko zonoje,taip nurode Alsi darbuotojas.prašom niekada priešais biura.taip nurodė,prašom atidaryti savo užuolaidas ir nuimti diržus.negalima pašalintijokiu pleištu,kol neleidžzia Alsi personalas.Jus turite likti vairuotojo puseje,o jusu automobilis yra iškraustomas.Išvygdami galite neiti pro duris,kol neužsidega žalias švisaforas.
3 می 2012 23:45





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

13 فوریه 2012 00:44

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Labas simona_i

Please click on Išversti (Lietuvių)

Thank you.

Geriausi linkÄ—jimai