Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - روسی-آلمانی - veynıy kadil

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: روسیآلمانیترکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
veynıy kadil
متن
varoltmer@hotmail.com پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی

Невидимый диакон, склонясь над домами, замахнулся взвизгнувшим вейным кадилом, проливая ласку, воздушную, снежную.
ملاحظاتی درباره ترجمه
NB!! Для переводчиков на турецкий и немецкий: см. комментарий к запросу.

Merhaba çevirisini rica ettiğim rusça cümlede(Andre Belıy'in bir eserinde geçiyor) "вейным" kelimesinin karşılığını bulamıyorum. veyat-esmek ten gelebilir mi? Veyna isimli bir nehir var? Bir marka(buhuranın markası) olabilir mi?! Almanca trennen olarak da çıktı karşıma- acaba özel veya hususi olabilir mi? Bir de "Wayne" olarak çıkıyor .... Yardım ederseniz sevinirim. Teşekkürler. Varol Tümer.

عنوان
Unsichtbarer
ترجمه
آلمانی

Rodrigues ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Ein unsichtbarer Diakon neigte sich über die Häuser und schwenkte ein quietschendes, verbreitendes Weihrauchfass, vergiessende Zärtlichkeit, luftig, verschneit.
ملاحظاتی درباره ترجمه
translated using english bridge from Siberia (russian expert):

"Invisible deacon bent over the houses and waved a squealed spreading censer, spilling tenderness, airy, snowy."

points shared.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط nevena-77 - 12 فوریه 2010 16:01