Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



108ترجمه - انگلیسی-دانمارکی - My only star, you are the light of my life, Mom.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعربییونانیلهستانیلاتیناسپانیولیترکیروسیآلمانیبلغاریفرانسویپرتغالی برزیلایتالیاییآلبانیاییسوئدیدانمارکیبوسنیایی

طبقه جمله

عنوان
My only star, you are the light of my life, Mom.
متن
sevdadk پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

My only star, you are the light of my life, Mom.

عنوان
min eneste stjerne,du er mit livs lys, mor.
ترجمه
دانمارکی

sevdadk ترجمه شده توسط
زبان مقصد: دانمارکی

Min eneste stjerne, du er mit livs lys, Mor.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Opr. min eneste eneste stjerne, du er mit livs lys,mor.

Fjernet det ene "eneste", Mor og begyndelsesord med stort, mellemrum foran Mor.

Prøv at være lidt mere omhyggelig med detaljerne.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط wkn - 19 آگوست 2008 08:45