Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



46Оригинален текст - Френски - Ne me quitte pas

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ФренскиТурскиПортугалски Бразилски

Категория Песен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ne me quitte pas
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от dimitraki79
Език, от който се превежда: Френски

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants là
Qui ont vu deux fois
Leurs coeurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Най-последно е прикачено от cucumis - 13 Октомври 2007 04:22





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Октомври 2007 16:23

Cisa
Общо мнения: 765
Wrong source language! It´s Greek, I think.

CC: chrysso91 irini

12 Октомври 2007 17:13

turkishmiss
Общо мнения: 2132
je pense que ce texte pourrait celui-ci :
Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants là
Qui ont vu deux fois
Leurs coeurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas

une chanson de Jacques Brel mais tapé dans un alphabet particulier.

12 Октомври 2007 21:05

goncin
Общо мнения: 3706
Thanks, turkishmiss (again)!

Cisa, this was French indeed, but written in an "emo" alphabet . Turkishmiss has "transliterated" it into good and plain Latin letters.

CC: Cisa

12 Октомври 2007 22:52

Francky5591
Общо мнения: 12396
"ne me quitte pas" by Nina Simone great voice, a lot of emotion

And

"Ne me quitte pas" by Jacques Brel the author of the song
here too, a lot of emotion, great words, soo sad and beautiful song!

13 Октомври 2008 04:04

cacue23
Общо мнения: 312
What is an "emo" alphabet? :S

13 Октомври 2008 11:53

goncin
Общо мнения: 3706
It's a mix of all existing alphabets, in which letters have their value determined by the way they look, and not by their original sound. Unfortunately, I couldn't find an exemple right now...

CC: cacue23