Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Немски - "блог платформата има доста новости"

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиАнглийскиПортугалскиПортугалски БразилскиНемски

Категория Писмо / Имейл - Компютри / Интернет

Заглавие
"блог платформата има доста новости"
Текст
Предоставено от Sulaurindo
Език, от който се превежда: Български

"блог платформата има доста новости"
Забележки за превода
Recebi um email sobre um pacote de viagens para o Leste Europeu, que inclui a Bulgária, mas ao lado do nome do país aparece esta frase... pela minha pesquisa, parece que a primeria palavra siginifica "blog"...
Quando dou um "click" na frase, aparece um link sobre se filiar em alguma coisa, mas está tudo em búlgaro, mas dá pra saber que eles querem o número do meu cartão de crédito... hehe....
O que está escrito?
Valeu!!!!

Заглавие
"Die Blog-Plattform hat verschiedene Neuigkeiten"
Превод
Немски

Преведено от Rodrigues
Желан език: Немски

"Die Blog-Plattform hat verschiedene Neuigkeiten"
Забележки за превода
vom Portugiesischen übersetzt.
За последен път се одобри от Rumo - 28 Юли 2007 12:07