Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Френски - Introduction - Jim Benson

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиФренски

Този превод принадлежи към проект Vocation Exchange - Australia - France.
Vocation Exchange - Australia - France

This is for a group of young professionals who are to travel to France and experience French culture/lifestyle.

We are all learning French, but we require a native French speaker to help us translate so it is easily understood by French people.


Категория Обяснения - Общество / Хора / Политика

Заглавие
Introduction - Jim Benson
Текст
Предоставено от theeskimo
Език, от който се превежда: Английски

Jim Benson – Team Leader (55)

Jim is a Past President of the Rotary Club of Hillarys and has been on the District Committee for Rotaract for many years. He participated in a Rotary Friendship Exchange to Canada and the USA in 2008.
Забележки за превода
French from France - Northern if possible

Заглавие
Introduction - Jim Benson
Превод
Френски

Преведено от Ryuno
Желан език: Френски

Jim Benson - Chef d'équipe (55 ans)

Jim est un ancien président du Rotary Club de Hillarys et a été dans le comité de district pour Rotaract pendant de nombreuses années.

Il a participé aux échanges amicaux du Rotary au Canada et aux Etats-Unis en 2008.
Забележки за превода
Generally, nouns starting with a capital letter should not be translated so i hope not to have made mistakes by translating some words which were in this case.

Best regards,
За последен път се одобри от Francky5591 - 17 Декември 2009 18:36