Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Сръбски-Френски - A trba ovog meseca da ga izvadim. Volio bi da...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: СръбскиФренскиАнглийски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
A trba ovog meseca da ga izvadim. Volio bi da...
Текст
Предоставено от celyn
Език, от който се превежда: Сръбски

Volio bi da budes ozbiljna kao i ja sto sam ozbiljan, meni je dan dug da zivim bez tebe. Pokusaj da mi posaljes vizu.A trba ovog meseca da ga izvadim.

Заглавие
Je devrais l’obtenir ce mois-ci, je voudrais que tu sois…
Превод
Френски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Френски

J’aimerais que tu sois aussi sérieux que je le suis, la journée est trop longue pour que je la vive sans toi. Essaye de m’envoyer un visa. Je devrais l’obtenir ce mois-ci.
Забележки за превода
Bridge :
I should obtain it this month, I’d like you to be…
I’d like you to be serious as I am, the day is too long for me living it without you. Try to send me a VISA. I should obtain it this month. (I don’t know what he should obtain, I guess some documents or VISA, or … I have no idea )

Thans to Roller Coaster
За последен път се одобри от Francky5591 - 21 Април 2008 10:28