Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - Bu akÅŸamda sensizliÄŸi anılara sarıp içtim...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиПортугалски

Категория Поезия

Заглавие
Bu akşamda sensizliği anılara sarıp içtim...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от ctina
Език, от който се превежда: Турски

Bu akşamda sensizliği anılara sarıp içtim
Kaybettikten sonra anlıyor insan.
Meğerse hiç kimseyi senin kadar sevmemişim.
Bir dönsen; en güzel yerinde biten o rüya
Yeniden yaşanır istersen
Yıldızları sermezmiyim ayaklarına,geldiğin yollara toz olmazmıyım
Yine şafak söküyor,
Uykuların unuttuğu gözlerim yine tavanda.
Ne vardı diyorum ah bir dönseydin son anda.
Şarjörüne hasret sürdüm sazımın,
Şimdi hüzün işgalinde yüreğim.
10 Януари 2008 13:36