Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



24Перевод - Английский-Итальянский - Hold your tongue or you'll make a fool of yourself ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийИтальянский

Категория Выражение - Дом / Семья

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Hold your tongue or you'll make a fool of yourself ...
Tекст
Добавлено ebruebru
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан kafetzou

Hold your tongue or you'll make a fool of yourself. Don't try to compete or you'll get beaten to a pulp. Don't try to suck up or you'll become a lap dog. Just be a person and maybe you'll have a place beside me.

Статус
Taci o farai la figura dello stupido...
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Ari5454
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Taci o farai la figura dello stupido. Non tentare di competere o verrai distrutto fino a diventare polpa. Non provare a fare il ruffiano o diventerai un cagnolino. Sii semplicemente una persona e forse avrai un posto al mio fianco.
Последнее изменение было внесено пользователем Xini - 25 Август 2007 11:18