Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



12Перевод - Турецкий-Французский - uzun süre konuÅŸmuyoruz ve sonra hiç bir ÅŸey...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийФранцузскийАнглийский

Статус
uzun süre konuşmuyoruz ve sonra hiç bir şey...
Tекст
Добавлено ÅŸevval_
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Uzun süre konuşmuyoruz ve sonra hiçbir şey olmamış gibi devam ediyorsun. Benimle istediğin her konuda konuşmanı istiyorum sadece. Eğer sevgili olduğumuza inanıyorsan hayatının bir parçası olabilmek istiyorum. Neden benim bir şeyler sormamı bekliyorsun ki? Bana anlatmak istediğin şeyler yok mu?

Статус
On ne se...
Перевод
Французский

Перевод сделан Bilge Ertan
Язык, на который нужно перевести: Французский

Voilà longtemps que l'on ne se parle plus, et tu fais comme si de rien n'était. Justement, j'aimerais que tu me parles de tout ce dont tu as envie. Si tu penses que nous sommes un couple, je veux pouvoir faire partie de ta vie. Pourquoi attends-tu que je te demande quelque chose? N'as-tu rien à me dire?
Последнее изменение было внесено пользователем Bilge Ertan - 9 Январь 2013 22:31