Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - If it is accepted that culture is not a stable...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Культура

Статус
If it is accepted that culture is not a stable...
Tекст
Добавлено seherakkas
Язык, с которого нужно перевести: Английский

If it is accepted that culture is not a stable structure successfully transmitted across generations, but rather the result, at any particular moment, of historical and social processes that both deform and confirm "structure" [Bourdieu;Ortner], then syncretism can be used within this theoretical frame work to focus attention precisely on accommodation, contest, appropriation, indigenization and a host of other dynamic intercultural and intracultural transactions.
Комментарии для переводчика
Terimleri orjinalinde olduğu gibi yazabilirsiniz. Anlamadığınız yerleri de orinal kelimeleriyle bırakabilirsiniz.

Статус
Senkretizm
Перевод
Турецкий

Перевод сделан minuet
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Eğer kültürün nesiller boyunca başarılı bir biçimde aktarılan sağlam bir yapı olduğu değil de herhangi belirli bir zamanda, "yapı"yı hem bozan hem de kuvvetlendiren tarihsel ve sosyal süreçlerin sonucu olduğu kabul edilirse [Bourdieu; Ortner], o zaman senkretizm, dikkatleri tamamen akomodasyon, rekabet, benimseme, yerelleşme ile bir sürü farklı, dinamik kültürlerarası ve kültüriçi etkileşim üzerinde toplamak için, bu teorik çerçevede kullanılabilir.
Последнее изменение было внесено пользователем handyy - 25 Сентябрь 2011 03:39