Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Английский - Φ., ο έρωτας σε χτύπησε κατακούτελα

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийскийШведский

Категория Чат

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Φ., ο έρωτας σε χτύπησε κατακούτελα
Tекст
Добавлено Dottie_
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Φ., ο έρωτας σε χτύπησε κατακούτελα. Έλεγξε το, αδερφέ μου μην κάνεις καμιά τρέλα με την Σ. σου.
Комментарии для переводчика
Before edit: "F o erotas se ktipise kata kutela elenkseto aderfemu mi kanis kamia trela me tin S shu."

Статус
Love has hit you..
Перевод
Английский

Перевод сделан lenab
Язык, на который нужно перевести: Английский

F., love hit you right between the eyes. Be careful, my brother don't do anything stupid with your S.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 5 Март 2010 16:52