Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Болгарский-Итальянский - Силен си, когато се усмихваш, въпреки болката...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийИтальянский

Статус
Силен си, когато се усмихваш, въпреки болката...
Tекст
Добавлено summer_ko
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

Силен си, когато се усмихваш, въпреки болката си.Смел си, когато преодолееш страха си, за да помогнеш на друг да преодолее своя.Добър си, когато собствената ти болка не те прави сляп за болката на друг.
Комментарии для переводчика
за татуировка

Статус
Sei forte quando ...
Перевод
Итальянский

Перевод сделан raykogueorguiev
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Sei forte quando sorridi, nonostante il tuo dolore. Sei coraggioso, quando superi la tua paura per aiutare l'altro a superare la sua. Sei buono, quando il proprio dolore non ti fa diventare cieco del dolore altrui.
Последнее изменение было внесено пользователем Efylove - 10 Октябрь 2010 11:47





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Июнь 2010 21:40

k.petkina
Кол-во сообщений: 1
според мен сляп се пише с 'h' ciecho.И другото ще ти го напиша както смятам че е по правилно
'ciechо al dolore di un altro'
това са последните четири думи но ако смятнеш за г
решно пиши да попитам хора по опитни от мен

11 Июль 2010 14:56

raykogueorguiev
Кол-во сообщений: 244
Не грешиш.
"h" се иползва поставя между тези срички:
c i - chi
c e - che
g i - ghi
g e - ghe
за да се произнасят:
ки
ке
ги
ге

пак ако не го поставиш се произнася:

чи
че
джи
дже


може да използваш, не е грешно : "...dolore di un altro"
но "altrui" е' синоним и е по стиличнo.

Mersi vse pak...а ти в италия ли живееш?
Поздрави